French Immersion – Film de Kevin Tierney

Un énorme échec au box-office attendait cette farce sur le bilinguisme québécois réalisée par le producteur de Bon Cop Bad Cop.

Après Bon Cop Bad Cop, revoilà une comédie québécoise qui s’amuse à se moquer des deux solitudes canadiennes. French Immersion est le titre de cette farce bilingue, produite par Kevin Tierney (Bon Cop Bad Cop, The Trotsky) qui en assure aussi la réalisation, sa première en carrière.

Le scénario est signé Tierney, en collaboration avec l’auteur Jefferson Lewis (Emotional Arithmetic ainsi que Les noces de papier et >Mon amie Max, tous deux de Michel Brault).

C’est ce dernier qui avait eu l’idée du film il y a plus de vingt ans, à une époque où le sujet n’était pas forcément très populaire. Francis Mankiewicz (Les bons débarras) avait été pressenti pour mettre en scène le sujet, mais ce dernier est tombé malade et le projet a été mis sur les tablettes. Il ressort aujourd’hui sous forme d’une comédie de vaudeville à l’humour débridé pas toujours maîtrisé. Volant souvent au ras des pâquerettes, French Immersion (en français: French Immersion – C’est la faute à Trudeau) fut l’un des énormes ratages du cinéma commercial québécois de l’année 2011 et de ces dix ou vingt dernières années. Voir le film, c’est comprendre pourquoi.

S’expliquant à propos du thème du bilinguisme, Tierney précisait sur le site web de Rue Frontenac : « Je ne peux pas y échapper, c’est ma vie! Je suis né ici au Québec, je suis anglophone, j’ai appris le français sur le tard, alors j’ai toujours été confronté à ces différences et je me suis toujours amusé avec cela. Mais je tiens à préciser que c’est une comédie, pas un film politique! »

French Immersion de Kevin Tierney (Ali Hassan)

French Immersion de Kevin Tierney (Ali Hassan)

Résumé

Cinq anglophones - quatre Canadiens et un New-Yorkais - séjournent au petit village québécois de Saint-Isidore-du-Coeur-de-Jésus, afin d'apprendre le français. Durant quelques semaines, ils séjourneront chez l'habitant pour mieux s'imprégner des us et coutumes des autochtones. L'apprentissage est assujetti à des règles strictes, notamment celle de ne jamais parler un mot d'anglais durant tout le cours. Alors, pour échapper à ce strict régime, certains élèves se réfugient au bar du coin pour parler anglais... tout en étant dans le collimateur des villageois qui ne se gêneront pas pour leur rappeler leurs incartades...

Distribution

Olunike Adeliyi (Aretha Marley) ; Dorothée Berryman (Thérèse Tremblay) ; Jean-Guy Bouchard (Euclide Tremblay) ; Martha Burns (Cathy O'Reilly) ; Pascale Bussières (Sylvie Tremblay) ; Julie Caron (Denis Tremblay) ; Robert Charlebois (Senator Tremblay) ; Gavin Crawford (Bobby Sexton) ; Marie-Michèle Dury (Marie-Michèle Tremblay) ; Fred Ewanuick (Colin MacGonagle) ; Colm Feore (Michael Pontifikator) ; Amélie Grenier (Pat Tremblay) ; Ali Hassan (Kumar) ; Yves Jacques (Pierre-Émile Dagenais) ; Rita Lafontaine (Rhéauna Tremblay) ; Diane Lavallée (Ghislaine Tremblay) ; Laurence Leboeuf (Chantale Tremblay) ; Marcel Leboeuf (Mario Tremblay) ; Sylvain Marcel (Père Tremblay) ; Peter Macleod (Denis Tremblay) ; Monique Spaziani (Ginette Tremblay) ; Jacob Tierney (Jonathan Hornstein) ; Karine Vanasse (Julie Tremblay) ; Emmanuelle Vaugier (Jennifer Yates( ; Christopher Williams (Michel/Mike Tremblay)

Fiche technique

Genre: Comédie - Origine: Québec, 2011 - Sortie en salles: 7 octobre 2011 sur 41 écrans au Québec - Durée: 1h38 - Visa: Général - Tournage: du 25 mai au 7 juillet 2010 à Saint-Césaire, en Montérégie - Budget: 6,5 M$

Réalisation: Kevin Tierney - Scénario: Kevin Tierney ; Jefferson Lewis - Production: Kevin Tierney ; Claude Bonin - Société de production: Park Ex Pictures - Distribution: TVA Films

Équipe technique - Assistante réalisation: Anne Sirois - Coiffures: Martin Lapointe - Conception artistique: Jean Bécotte - Costumes: Mario Davignon - Direction de production: Hélène Ross - Distribution des rôles: Rosina Bucci - Maquillage: Colleen Quinton - Montage: Arthur Tarnowski - Musique: Laurent Eyquem - Photographie: Nathalie Moliavko-Visotzky - Post-production: Pierre Thériault - Son: Claude Haznavicius ; Pierre-Jules Audet ; Bernard Gariepy Strob

Infos DVD/VOD

Le film est disponible en DVD - Date de sortie: 24 Janv. 2012 - Langues: Français et Anglais avec sous-titres - Supplément: making of de 23 minutes

Qui sommes-nous ?

Né en décembre 2008, Films du Québec est un site d'information indépendant, entièrement dédié au cinéma québécois de fiction. Films du Québec contient les fiches détaillées des films québécois, des actualités, des critiques et des bandes annonces et bien plus.
Création et administration : Charles-Henri Ramond, membre de l'Association québécoise des critiques de cinéma.

Catégories

Archives